Es Balear de''n Carlos Delgado

Baleares Liberal   (Enviado por: Un mallorquí des carrer) , 10/05/08, 00:45 h
image

Si anau a sa pàgina web que es Candidat té per demanar suport (www.porbaleares.com) podreu trobar que es programa està en... Balear!!!

 

I tot d'una he apretat amb sa rata per voure com estava escrit. Idò està escrit en català, però salant i empleant un parell de paraules típiques mallorquines, però tot pens que està perfèctament aceptat per s' IEC.

 

Així que aqueix homo ha demostrat que se pot esser mallorquinista, sense rompre en res de lo establert. Què diran ara totes aqueixes veus que criminalitzaven an aqueix homo per emplear sa paraula Balear?

 

No ès molt més mallorquí aqueix escrit que es que lletgim cada dia des nostros governants ?

 

No ès tan difícil defensar lo nostro, n'hi ha moltes de maneres, domés trien una, perquè som mallorquins, i estam ben orgullosos de sentir-mos així.

 

A Mallorca, Mallorquí.


Opciones: Recomendar


 

Añada su comentario

Su comentario será publicado como "Anónimo".
Regístrese en nuestra Comunidad para firmar con su propio alias.

Comentario

* No introduza código HTML, sólo texto
código de seguridad Introduzca el código de la imagen
He leído y acepto las condiciones legales

 

Comentarios de los lectores

Anonimo dijo

Estàs reconeguent que Balear i Català són lo mateix? i per això tanta brega i soroll, només per la seva denominació? L'IEC diu: "S'anomena balear la família de dialectes del català que es parlen a les Illes Balears. Els subdialectes que la formen són el mallorquí, el menorquí i l'eivissenc." Tanta tonteria per arribar al mateix punt. Menys mirar-se es nom i més emprar-la.

2008-05-10 04:47:55

Anonimo dijo

Jo som mallorquí i n'estic ben orgullós, per això mai xerr ni escric en castellà. No som catalanista però científicament es mallorquí està inclòs dins des català. Si demà mateix científicament es diu que es mallorquí està inclòs dins es suec també m'ho creuré perquè en saben més que jo. No faré la contrària a un metge i tampoc a la filologia. Què la ciència filològica està equivocada? no som jo qui les faré la contrària. De totes maneres te donc sa enhorabona perquè com a mínim escrius en mallorquí i no en espanyol. Així i tot te diré que aquest text no l'ha escrit en Delgado. Li han fet.

2008-05-10 11:43:11

Anonimo dijo

mallorquí de's carrer, però resulta que el que reivindica el circulo balear i el sr.carlos delgado, no es que a Balears s'adopti en tots els camps el català de Balears, i no el català de catalunya (si fos així, jo mateix signaria el manifest, perquè aquesta reivindicació seria tant llògica com legítima), sinó que el que reivindiquen tant el sr.carlos delgado, com el el circulo balear, es que s'elimini i es derogi la llengua catalana, per subsituir-la per una llengua que s'han inventat ells, i que anomenen "llengo baleà". El més curiós de tot, es que a ells aquesta inventada "llengo baleà", no els importa gens ni mica, ja que les seves vertaderes intencions son les de tornar a èpoques pretèrites en el temps, i que supòs que tothom que està llegint la meva opinió sap a quines èpoques m'estic referint. Aquesta inventada "llengo baleà", no s'usaria en cap camp social (administratiu, jurídic, mèdic, etc.., etc...) ja que ells la limitarien a un us únicament domèstic, familiar, i en la intimitat; l'unica llengua acceptada i ademés imposada en tots els àmbits socials, seria la castellana; segons sembla, ell mateix s'està encarregant de cridar l'atenció als funcionaris de l'ajuntament de calvià que s'expressen en mallorquí, a fer-los canviar al castellà; aquest el l'amor que té aquest senyor cap a "sa llengo baleà". Voldria afegir una altra cosa més; el text de www.porbaleares.com no l'ha escrit el sr. delgado, més aviat l'hi haurà escrit segurament el "catedràtic" per la universitat de c'as concos, sr.vanrell, o qualsevol dels altres "catedràtics".

2008-05-10 12:11:09

Anonimo dijo

¡Estupendo 2008-05-10 04:47:55! No sabe cuánto me alegra ,que se sienta orgulloso de ser mallorquín.Pero creo que se equivoca cuando dice que el mallorquín está incluido en el catalán.No es que el mallorquín ,menorquín etc, estén dentro del catalan;es que el catalan al igual que el valenciano ,balear y otros, vienen del Lemosi o languedo,por lo tanto el catalan en nuestras islas ,no tiene ningún dialecto.¡por cierto!¿no cree que es mucho más enriquecedor ,que usted y yo seamos respetuosos en la elección de la lengua con la cual queramos comunicarnos? Como vera yo soy española y me siento también muy orgullosa de serlo,pero estoy encantadísima de vivir en mallorca ,con los mallorquines ,su lengua y su cultura (que no sólo es la lengua)Nos hace mucha falta a todos,pensar por sí mismos y llegar a nuestras propias conclusiones.Hago una llamada al pueblo balear para que no permitan que su lengua y cultura desaparezca.

2008-05-10 21:17:20

Anonimo dijo

A tots aquests que xerren tant del llemosí jo lis deman: Què és el llemosí? sabeu que llemosí és català? i que aquesta paraula es va tornar a utilitzar a la Renaixença i per això Carles Aribau diu llemosí per referir-se al català?

2008-05-12 10:22:30

Anonimo dijo

El que trob és que hi ha molta ignorància i caparrudessa! Hi ha gent que no pensa ses coses i, el més dolent de tot, no les vol pensar. A més totes aquestes persones que diuen que escriuen en mallorquí... si els fesis un dictat a tots alhora cap ni un escriuria el mateix. Res tanmateix ja ho dic jo això és molta botxor i no voler veure ses coses però tanmateix... és com si un d'extremadura volgues fer una llegua pròpia ja que ell no vol que la seva llengua sigui la castellana ja que no viu a castella! je je! AU! Salut i fortor!

2008-05-12 12:32:46

Anonimo dijo

SEMRE SA MATEIXA DÈRIA. ES LLEMOSÍ, ES ERA I SERÀ LLEMOSÍ. JO L'HE PARLAT AMB UNA FRANCESA DE BORDEAUX. ELLA EN "PATOI LEMOUSIN" I JO EN MALLORQUÍ. LO DE N'ARIBAU ESTÁ BEN CLAR Y NO ES CAP OFENSA VENIR TOTS D'ES MATEIX ORIGEN. O SI?. ELS HI MOLESTA A N'ES CATALANS. ÉS UN DESHONOR?. O LO QUE VOLEU ES QUE SIGUEM GERMANS PETITS D'ES IMPERIS CATALANS. SI CATALUNYA NO EXISTÍA, NI COM PAÍS NI COM FET CULTURAL, FINS A SA RENAIXÈNÇA. NO ENGANAREU A N'ES QUE HO LLEGIM TOT I NO DO-MES LO QUE VOS INTERESSA A N'ES IMPERIALISTES AMB SA VOSTRA MEGALOMANIA. N'ALCOVER VA DIR QUE ERA LLEMOSÍ I PER AIXÒ EL VÀREN FOTRE FORA A ELL I A N'ES SEU DICCIONARI CATALÁ, VALENCIÀ, BALEAR. DÉU VOS GUARD. PEP GONELLA.

2008-05-12 15:29:10

Anonimo dijo

Mira, es catalans varen voler que sa seva llengo se digués catalana. Es valencians, valenciana, i es mallorquins, varen voler es polítics que fos catalana. Es això just? Idò deixa de dir dois damunt sa llengo d'extremadura i defensa lo teu, així com fan es catalans i es valencians!!!

2008-05-12 17:52:06

Anonimo dijo

No acab d'entendre això d'en Carlos Delgado, des balear. Jo dic "baleà" però escric balear. Efectivament l'escrit sobre sa llengua a porbaleares.com, està escrit en catakà correcte, usant s'article salat en comptes de s'altre. No se que pensaran es ciutadans de Pollença. Tothom sap que a aquest poble no empren s'article es ni sa. Ja està bé de fer es ridícul i convendria ser persones més sèries a l'hora de dir segons que. Molts d'anys

2008-05-12 19:10:25

Anonimo dijo

Estimat Pep Gonella: Efectivament actualment llemosí i mallorquí són diferents perquè han evolucionat diferents. N'Aribau sabia perfectament que llemosí era el nom antic del seu català. De fet a la Renaixença varen recuperar noms antics (igual que l renaixament va recuperar cultura de Grècia i Roma). Catalunya existia i els seus pobladors eren tots catalans. La marca hispànica les definia perfectament i entre ells es deien catalans, en quant a llengo ja ho expresava Ramón Llull: Lo plus bell xcatalanesc del món. A la renaixença ja feia segles que Catalunya existia. L'imperialisme, rei meu, ve de Madrid, no de Catalunya. Quin poder té la generalitat de Catalunya sobre el Govern Balear? m'ho pots explicar que no ho entenc? A n'Alcover ningú el va fotre fora, on posa això? el que passa que se va donar conta d'aquesta discusió català-mallorquí i en lloc de titular la seva obra "Diccionari de la llengua catalana" ho va canviar per CATALÀ, VALENCIÀ, BALEAR. Així li publicaven i tots estaven contents. Per cert, Espanya no va existir fins fa segle i mig. Per tant som espanyols? no seriem primer mallorquins del Regne de Mallorques?

2008-05-12 22:24:58

Leer más comentarios: 1-10 11-11

Colaboradores

Ver comunidad de colaboradores

País: España

Unirse a la comunidad de colaboradores


Boletín

Caja suscripción Privacidad


Últimos comentarios

LA PARLA ROMANÇ MOZÁRABE DEL REINO DE VALENCIA

Comentado por: Anonimo
Està d'acord aquesta senyora que a Andalusia es parla mossàrab andalusí en lloc de castellà? Crec que si...

CONFIDENCIAL: ¿Es verdad la lista negra de Estarás?

Comentado por: Anonimo
Al anónimo anterior.Yo sí la acepto.Pero a partir de ahora no votaré al PP,y como soy de derechas y no tengo...

CONFIDENCIAL: ¿Es verdad la lista negra de Estarás?

Comentado por: Anonimo
No sé si n'Estaràs tenia llista negra o no, però en Delgado SÍ. Encara li cou la derrota al congrés..

EL GOBIERNO BALEAR APUESTA POR EL EJE BALEARES - SICILIA

Comentado por: Anonimo
Con el debido respeto, yo creo que nuestra concepción de la Cosa Nostra es diferente y de mas calidad que la...

S''ha venut es Mallorca

Comentado por: Anonimo
Jo ja li vaix dir fa un perei de semanas e " n´es mallorquí d´es carrer", fot un pupurri que no sécláre.Es...


Red España Liberal

Aragón  Andalucía  Asturias  Baleares  Barcelona  Canarias  Cantabria  Castilla y León  Castilla La Mancha  España  Extremadura  Euskadi Galicia  La Rioja  Madrid  Murcia  Navarra  Occidente  Valencia

Hemeroteca



Powered by LastInfoo. Contacte con nosotros para publicar su propio Peri?dico Online.
? 2008 LastInfoo S.L. Legal. Privacidad.