El periódico abertzale Gara- sucesor del Egin clausurado por sus concomitancias con ETA- dirige una dura requisitoria al PSOE y al PP por negar al País Vasco el modelo lingüístico para la enseñanza que defienden y practican en Cataluña y Baleares.
(LB).- La polémica ha surgido a causa de la oposición del PNV al proyecto de sanciona la utilización del Euskara como lengua vehicular , coincidiendo con la oposición del PP y del PSOE vascos a dicho modelo.
“La ansiada reforma de los modelos lingüísticos- afirma el rotativo independentista- ha tropezado con el PP y el PSOE que no quieren ni oir hablar de un modelo que ellos mismos defienden y legislan fuera de Euskal Herría; sin ir más lejos en las Illes Balears, donde el catalán fue impulsado como lengua vehicular por los mandatarios autonómicos del PP hace ya una década. La novedad inesperada- prosigue- es el desmarque del PNV, que amenaza con prolongar un sistema de modelos que los datos confirman como insostenible”
Más adelante, Gara afirma que “el debate político está cargado de falsedades. Lo que el PSOE y PP rechazan en Euskal Herría lo apoyan sin problema alguno en Catalunya e Illes Balears. Un botón de muestra- prosigue- es que mientras la responsable de Educación del PSE (Partido Socialista de Euskadi), Isabel Celaá, tilda de “insensata” esta reforma, el último Congreso Federal del PSOE aprobó una ponencia, elaborada por ella misma, en la que se muestra una apuesta por el bilingüismo…en Catalunya. La ponencia no duda en afirmar que la utilización de la lengua local como lengua vehicular- es decir, como idioma a impartir las materias educativas- garantiza “la igualdad plena de derechos ciudadanos” y responde a “un deseo perfectamente explicable de conseguir el bilingüismo”.
La requisitoria de Gara apunta directamente al PP balear afirmando que “Pudiera parecer que el PP no va tan lejos, pero sí lo hace en otras latitudes. Paradójico resulta al menos el decreto con el que, el año 1997, reguló los modelos lingüísticos en los centros docentes de las citadas islas. Allí, bajo su mandato se dispuso la utilización de la lengua catalana como vehicular, una decisión que sigue siendo criticada por autoproclamados “defensores del castellano” como los miembros del Partido de la Ciuadanía, que en la pasada campaña electoral a las Cortes españolas llegaron a afirmar que “es asombroso conocer que en Euskadi los gobiernos del PNV hayan sido menos liberticidas en materia lingüística que los gobiernos del PP”
Anonimo dijo
¿QUE EXISTE UNA COMUNIDAD DE HABLANTES EN ESPAÑOL NUMEROSA Y ESTABLE EN EL TIEMPO EN EL PAÍS VASCO,BALEARES, CATALUÑA, VALENCIA Y GALICIA?.¡¡ QUE IMPORTA!! , A PESAR DE LO QUE DIGA LA UNESCO, LES NEGAMOS A LOS NIÑOS LA EDUCACIÓN EN SU LENGUA MADRE , LOS DISCRIMINAMOS Y YA ESTÁ. QUE BIEN NOS SENTIMOS CUANDO CON EL ODIO EN LOS CORAZONES LOGRAMOS IMPEDIR QUE UN NIÑO SEA EDUCADO EN ESPAÑOL.2008-09-12 10:05:26
Anonimo dijo
Es un ejercicio de incoherencia por parte del PP. Por cierto, ¿ cuántos PPs tenemos en España? No les falta la razón, desde luego, a los de Gara cuando recuerdan que fue aquí en Baleares, donde el PP impuso un modelo educativo "batasuno", mientras que en Euskadi se niegan a ello. A los tíos de Gara, al menos, aunque sean unos criminales, no se les puede negar su coherencia, frente a la incoherencia de los partidos que se definen como constitucionalistas, o sea, el PP y el PSOE.2008-09-12 16:46:14
Anonimo dijo
No hi ha molts de nins bascs, gallecs, catalans, balears i valencians que van a escola a Madrid o alguna regió castellana i tenen l'ensenyament al 100% en castellà? Tenen aquests nins la seva llengua materna com a assignatura? Ni tan sols la tenen com a optativa. Mentrestant des del Cabo de Gata al de Finisterre (com deia en Pepe Da Rosa) tots els nins tenen o ensenyament en castellà o com a mínim l'assignatura de castellà. No és ver? I no em val que em digueu que el castellà és oficial pertot i ja està. Si un nin de Madrid té la seva llengua com a assignatura, també l'haurien de tenir els bascs, els gallecs, els catalans, els valencians i els balears. El Círculo Balear mai ha lluitat pels drets lingüístics dels balears que tenim la valentia de conservar i defensar la llengua.2008-09-13 00:09:54
Anonimo dijo
Hi havia una dita que deia que "todos los porteros de Madrid son gallegos", i jo afegiria: "pero sus hijos no pueden aprender gallego en los colegios de la "cosmopolita" Madrid".2008-09-13 00:12:16
Anonimo dijo
¿Alguien me puede decir que conjunto de hablantes de gallego o catalán numeroso y estable en el tiempo existe en Cuenca? ¿y en Málaga? curioso no son lenguas que se hablen por la calle de manera evidente, clara y manifiesta......pero el español si se habla en las calles, en los bares, en los trabajos y en cualquier lugar de Cataluña o Galicia o el País Vasco o Baleares. Esa es la diferencia. El español es la lengua común de todos, las otras no (aunque les fastidie es la lengua que usamos cuando todos deseamos entendernos , esa es la realidad que desean invertir y negar). Son lenguas de difusión limitada y local, con todas sus limitaciones e incovenientes, es decir que las usan un número pequeño de hablantes en comparación con otras de mayor alcance y por tanto tienen una importancia limitadísima. Por mucho que quieran no alcanzan en importancia al español. Y quieren imponernos sus lenguas de difusión limitada a los demás, como si no fueramos ciudadanos que tuvieramos iguales derechos, incluido el derecho a recibir educación en la lengua madre. QUE LOS CASTELLANOHABLANTES SOMOS CIUDADANOS CON IGUALES DERECHOS, PESE A QUE NOS LOS QUIERAN NEGAR.YO EDUCO A MIS HIJOS EN ESPAÑOL PORQUE ASÍ LO DESEO Y ES UNA DE LAS LENGUAS QUE SE USAN EN LA CALLE POR PARTE DE LOS CIUDADANOS DONDE VIVO, Y LA ADMINISTRACIÓN NO ES QUIEN PARA NEGARME ESE DERECHO. VIVA ESPAÑA2008-09-13 17:34:03
Anonimo dijo
El anónimo 2008-09-13 17:34:03 demuestra una chulería y un desprecio a sensibilidades distintas a la suya que lo convierten en un mal español, un antipatriota y un insociable. Su visión de España es rancia, cutre, inculta, simplona y autoritaria. A LA GENTE CON IDEAS DIFERENTES A LAS TUYAS SE LA RESPETA ¿ESTAMOS? HABLA ESPAÑOL, PERO DEJA A LOS DEMÁS QUE DEFIENDAN SUS IDEAS. Que manía de ir pisoteando a los demás por ignorancia.2008-09-13 23:59:11
Anonimo dijo
El català, aquesta llengua "limitada", és la nostra. Quan aprenem a pensar i a parlar és l'instrument que usam encara molts de mallorquins. Crec que aquest idioma, que ha estat el vehicle de comunicació dels mallorquins ( i de catalans i valencians) és tan digna com ho pugui ésser el castellà, l'anglès o l'apatxe. Jo no em sent inferior als castellanoparlants, ni tampoc superior. Però hi ha gent que troba que la nostra llengua és "limitada". El que és segur, malgrat tot, és que em faria por parlar amb els 350.000.000 de parlants del castellà i també amb els 9.000.000 del català. Em basten uns centenars o, tal volta, uns milers d'homes i dones per conversar al llarg de tota la meva vida.2008-09-14 01:43:50
Anonimo dijo
Al anónimo 2008-09-13 23:59:11: Pues resulta que esa es la misma chulería, desprecio a sensibilidades distintas, antipatriotismo e insociabilidad que demuestran los catalanistas que campan en Baleares, con una visión totalitaria y fascistoide respecto a las ideas que defendemos los demás. Solo que en ese caso a "tú no se te sent piulá". ¿Porqué será?2008-09-14 02:24:28
Anonimo dijo
La chulería y la falta de sensibilidad se la dejamos a los que con evidente mala idea niegan el derecho a educar en la lengua madre reconocido por la UNESCO. Así como el hecho de pisotear a los demás . Reflejar la realidad social no es más que eso: realidad social, en este caso lingüística. Y los adjetivos insultantes se los dejamos a los hijos de la kale borroka con su odio insano. gracias guapetón.2008-09-14 10:42:31
Anonimo dijo
Senyors del Circulo Balear, per quin motiu enfrontau llengües?; no seria més sà i ètic unir-les, enlloc d'enfrontar-les?. Enfrontau les dues llengües oficials que tenim; com s'enten aixo?; a qüalsevol altre país del món que tinguin dues llengues oficials, estan orgullosos de la seva riquesa cultural i linguistica, i en canvi aqui voltros enlloc de promocionar les dues llengues, les enfrontau una amb l'altra, alhora que enfrontau i dividiu també a la societat.2008-09-14 14:29:07
Colaboradores
Ver comunidad de colaboradores
|
sonserveralibre.blogspot.com País: España |
|
|
http://islemazp.blogspot.com/ País: España |
|
Unirse a la comunidad de colaboradores
Boletín
Últimos comentarios
Red España Liberal
Aragón Andalucía Asturias Baleares Barcelona Canarias Cantabria Castilla y León Castilla La Mancha España Extremadura Euskadi Galicia La Rioja Madrid Murcia Navarra Occidente ValenciaHemeroteca